“ 웨어러블 전자발찌 ”라니... 작금 대한민국 어휘 중에서 하필 전자발찌를 끌어다 쓸 생각을 하다니, 용기가 가상하다. 14.02.22 01:16
절대, 망한다.
3 개의 댓글이 있습니다.
정말 '신개념'이네요... 제목과 같이
'전자발찌'에서 무엇이 연상되는지는 둘째치고 '웨어러블 팔찌/발찌'라는 말 자체가 이상하네요. 팔찌나 발찌 자체가 몸에 차는 장신구를 의미하니 'wearable'이란 의미가 이미 들어있는 거 아닌가요.
'웨어러블 전자발찌'만 해도 '역전앞' 수준인데 '웨어러블 팔찌', '웨어러블 발찌'는 전자기기를 가리키는 형태소조차 없으니 '전앞'같다고나 해야 할 지…
정말 '신개념'이네요... 제목과 같이
14.02.22 01:28'전자발찌'에서 무엇이 연상되는지는 둘째치고 '웨어러블 팔찌/발찌'라는 말 자체가 이상하네요. 팔찌나 발찌 자체가 몸에 차는 장신구를 의미하니 'wearable'이란 의미가 이미 들어있는 거 아닌가요.
14.02.22 09:51'웨어러블 전자발찌'만 해도 '역전앞' 수준인데 '웨어러블 팔찌', '웨어러블 발찌'는 전자기기를 가리키는 형태소조차 없으니 '전앞'같다고나 해야 할 지…
14.02.22 09:54