변기에 앉아있을 때나 틈틈이
블로거 앱 열어서 몇 문장
해봤는데, 아이폰에서 단어 선택하고 '사전' 열어서 보니까 앱을 오가는 게 아니라서 그럭저럭 쓸만하네.
12.07.23 16:30
번역 도구 iusethis
Valve Economics 블로그
를 번역해볼까 싶은데 연락을 어디로 해야 되는지 모르겠다. 개인 사이트는 연락 종류에 공식적인 것만 있고 그렇다고 트위터로 뭘 보내기도 마땅치 않고... 밸브 공식 블로그니까 회사에 연락해야 되나 싶어서 웹마스터 메일로 보내놨다.
by
메일에 쓰인 you를 뭐라고 할지가 가장 어렵다. 기본적으로 격식을 차려야 하는 내용이라 너라고 하는 건 말이 안 되고, 당신을 높여서 쓰면 3인칭으로 쓰이는 게 보통이고, 귀하라고 할만큼 공문서 느낌은 아니니까. 의역해서 누구 씨라고 바꿔야 할까? 맘에 들진 않는데.
12.08.05 13:22