me2day

일본에서 일을 쓰기엔 획이 너무 없어서(...) 본을 썼을 것 같네요. 11.08.17 12:45

헌책방 스트랜드의 층별 표시. 아이콘이 다 귀여웠는데, 특히 외국어를 本으로 표기한 게 인상적이다. 종교는 저 하늘 위에서 내려오는 말씀으로 표시했고, 이 사진에는 없지만 미스테리/탐정 소설을 나타내는 아이콘은 손가락 지문이었다. 직관적이면서도 유머러스해서 즐거웠다. by 하늬

미투 0

2 개의 댓글이 있습니다.

하늬 하늬

일본의 본일까요? 저는 일본어에서 책의 본 이라고 생각했는데. ㅎㅎ

11.08.17 12:50
힐링포션 힐링포션

저도 일본의 본 자가 아니라 책이라는 뜻의 본이라고 생각하는데… 그건 그렇고 전 왜 철학 카테고리의 파이프 모양 아이콘을 보고 '추리소설?'이라고 생각했을까요(......)

11.08.17 19:33